29 de febrero de 2008

Hana Yori Dango versión Coreana


Me he enterado de esta noticia gracias a Atenais en el foro de Asia-Team esta tarde y hace pocos minutos en uno de mis blogs favoritos de series coreanas Dramabeans, también la he visto comentada. Por fin los Coreanos han decidido hacer su propia versión de uno de los mangas más populares en Asia, y también uno de mis favoritos (aunque estoy bastante segura de que eso a los coreanos no les importa).

Tanto la versión Taiwanes como la Japonesa (la filipina no la conozco) han tenido muchísimo éxito en toda Asia, se ha rodado una segunda temporada de ambas, algo no muy habitual en Asia; y la producción japonesa aunque no tan fiel al original argumentalmente tenía una producción muy cuidada y han llegado a hacer una película que en teoría cerraría la historia definitivamente (como todavía no se ha estrenado y son japoneses una nunca puede estar segura de eso). El listón para los coreanos está alto, pero han demostrado ser una industria que cuida mucho los detalles y que maneja con maestría la mezcla de comedia y drama, por eso creo que su adaptación sera interesante y, confío, bastante buena. Lo que si es seguro es que ya ha empezado a crear expectación tanto dentro como fuera de Corea.

La productora encargada de hacer la versión coreana será Group Eight, los mismos que produjeron Goong S. El casting todavía no está cerrado y se barajan varios nombres para cada uno de los personajes principales. Los pocos datos seguros que se saben es que la serie se emitiría a finales del 2008 y tendría 24 episodios de unos 70 minutos de duración cada uno; pero como siempre ni de eso podemos estar seguros del todo.

Link al tema en Asia-Team. Ir
Link al tema en Dramabeans. Ir
Link a la noticia (en coreano). Ir
Hana Yori Dango 1
Hana Yori Dango 2
Meteor Garden 1

28 de febrero de 2008

Morning Musume - Shabondama

El miércoles pasado un amigo me pasó un recopilatorio de las Morning Musume, de las que no conozco casi nada, sé que son un montón y que las chicas se van renovando y eso es todo lo que sé.

La única canción que conocía de ellas, era Go Girl Koi no Victory (y hasta el miércoles no sabía ni el nombre) que casualmente sonaba hace un par de semanas en la tienda japonesa que han abierto hace pocos meses en Zaragoza ^^. En cuanto recibí el disco me pasé un día entero escuchando Koi no Victory y por fín decidí seguir con el resto pero como también me había pasado dos vídeoclips de ellas, me he vuelto a quedar atascada en otra canción Shabondama (Pompas de jabón).

Os dejo la canción para que la oigáis, la letra por si alguien es aficionado a los karaokes, la canción para descargar y un vídeo con la canción subtitulada al inglés, la calidad de imagen no es muy buena pero por lo menos se lee.

Shabondama



Shabondama_
[ Ai suru hito wa anata dake ]
Dare mo jama sasenai

Ai no SHABON ni dakarete
Watashi dake no anata

Nano ni, doko ni ittan da yo~
Ai!

Naite sumu nara Naki yagare
Subete no koi wa Shabondama
Koi wo suru nara Kono tsugi wa
Anta mei gi no koi wo shina
Shabondama
Ai!
WOW WOW WOW

[ Ai suru hito wa anata dake ]
Sou shinjiteta kedo
Ai!
Kekkyoku Onna Onna da ne
PE-SU wa tsune ni acchi
Ai!

Kono yo no naka ni
Kurasu onna no ko de
Watashi no
RANKINGU
Nani darou ka?
OH!

Matte itatte Modoranai
Subete no koi wa Shabondama
Koi wo suru nara Kono tsugi wa
Anta mei gi no koi wo shina
Shabondama
Ai!

Honki de suki datte itta jan!
Donna koto datte suru yo!

Warui toko ga attara oshiete?

Nee? Nee? Nani yo!
Hito ga shinken ni hanashiteru noni
Dengen kitte yo.
Watashi no kimochi shittete kou toitan desho?
Sou yo ne? Suki nano yo ne?
Sou GYUU tto shite! Dakishimete yo~!

Naite sumu nara Naki yagare
Subete no koi wa Shabondama
Koi wo suru nara Kono tsugi wa
Anta mei gi no koi wo shina
Shabondama

[ Ai suru hito wa anata dake ]
tte sanzan ai shita na . . .
Ai!
Kurou nante Kakugo shiteta
Saigo waraerun da na
Ai!

Kono yo no naka de
Suteki na josei da to
Dore kurai
No onna ga
Hyou shou jou mo rau no
OH!

Matte itatte Modoranai
Subete no koi wa Shabondama
Koi wo suru nara Kono tsugi wa
Anta mei gi no koi wo shina
Ai!

Naite sumu nara Naki yagare
Subete no koi wa Shabondama
Koi wo suru nara Kono tsugi wa
Anta mei gi no koi wo shina
Shabondama
Shabondama~!
Ai!
WOW~
Ai!
Ai!





27 de febrero de 2008

Hua Yang Shao Nan Shao Nu - 花樣少年少女


Hua Yang Shao Nan Shao Nu más conocida como Hana Kimi, es una serie taiwanesa basada en el manga Hanazakarino Kimitachi e del que el año pasado los japoneses hicieron su propia versión, ligeramente diferente al manga.

Hana Kimi empieza cuando Rui Xi (Ella) llega a un colegio taiwanes procedente de los Estados Unidos, ha decidido ir a Taiwán ya que en un reportaje por televisión vio a un saltador y se enamoró de él; por conocer a su ídolo Rui Xi ha perdido peso y se ha transformado en una persona más confiada. El saltador es Yi Quan (Wu Zhun), que pasó de ser el mejor saltador de altura a abandonarlo todo tras un atropello, cuando dejó de saltar también le cambió el carácter y se ha transformado en una persona retraída con muy mal carácter. En el camino de Rui Xi para hacerse amiga de Yi Quan sólo hay dos obstáculos, el carácter de él y que estudia en un colegio de chicos. Pero nada impedirá a Rui Xi lograr su objetivo y si tiene que disfrazarse de chico lo hará y si tiene comportarse como uno, pues también lo hará.

En el colegio sólo una persona sabe desde un primer momento que Rui Xi es una chica, es Mei Tian el médico del colegio interesado en burlarse de Rui Xi al principio pero que termina tomando el papel de mejor amiga de Rui Xi a la que contarle sus problemas amorosos o pedirle consejo para desesperación del pobre doctor que no tiene ningún interés en ayudarla, aunque al final no le queda más remedio. Poco después de llegar Yi Quan se da cuenta de que Rui Xi en realidad es una chica, pero no se lo dice a nadie primero porque no tiene claro que hace en el colegio y después porque no desea que se marche.

La serie es una comedia romántica de 15 episodios que vi de un tirón hace casi un año, me pareció divertida y entretenida. Sobre todo por el personaje de Mei Tian (mi favorito) y por Yi Quan era divertidisimo verlo intentando ocultar a todo el mundo que Rui Xi era una chica y protegiéndola sin que se notara que lo sabía, Jiro Wang que hace el papel de amigo de Rui Xi que se enamora de ella pensando que es un chico y que no tiene ningún reparo en intentar salir con él una vez superado su horror por haberse enamorado de un chico, también hace una labor bastante decente, aunque su personaje logró sacarme de quicio durante casi toda la serie (muy plasta el pobre). La única pega es el personaje de Rui Xi, Ella (es el nombre de la actriz) me resulta totalmente insoportable y sobre actuada, llenando de muecas a su personaje; me gustó mucho más la forma de realizar el personaje de Horikita Maki en la versión japonesa; aunque para mi la taiwanesa es mejor que la serie japonesa.

Además de Ella la serie tiene un defecto bastante gordo tuvo tanto éxito cuando se emitió que se dejó un final muy abierto para dar paso a una segunda temporada como se ha hecho al final con Comenzó con un beso, pero finalmente esa esperada segunda temporada no se va a hacer lo que ha dejado a la serie como rodada a mitad.



La serie la empezó a subtitular F4Pawa, que estaba fuera de circulación pero acaba de volver; no sé cómo se continuará la serie si F4Pawa lo hará o si se completará gracias a otro grupo cómo leí en Asia-Team hace unas semanas. En cualquier caso no tengo dudas de que de una forma u otra alguien terminará de traducir esta serie al español.

Otro punto a favor de esta serie es que gracias a su banda sonora descubrí dos canciones que me encantaron Personal Angel de Tank y Shan Shan De Yong Qi de Venk, y gracias a ellas dos nuevos cantantes.

Ficha:
Nombre: Hua Yang Shao Nan Shao Nu / 花樣少年少女 / Hanazakarino Kimitachie / Hana Kimi
País: Taiwan
Año: 2006 - 2007
Idioma: Mandarín
Genero: Comedia
Capítulos: 15
Subtítulos en español: Incompletos por el momento
Enlace a Asia Wiki: Hana Kimi
Enlace a Dramawiki: Hua Yang Shao Nan Shao Nu


24 de febrero de 2008

Super Junior - RockUgo

Hace ya un tiempo que vi en un box el nombre de Super Junior, entoncés pensé que se trataba de un programa de televisión coreano; bastante tiempo después me enteré de que era, en realidad, un grupo de música, hasta esta semana no había visto ningún vídeo suyo ni había escuchado ninguna de sus canciones (o si lo he hecho no he sido muy consciente de ello). El primer vídeo que vi, me gustó bastante tanto por la estética cómo por el sonido y al ir a ver el segundo... bueno me encontré con esto.



Feliz Semana a todos. ^^

22 de febrero de 2008

Alex Britti - 7000 caffè

Image Hosted by ImageShack.us Este lunes 25 se celebra el festival de San Remo en Italia, en el año 2003 cuando estaba en Nápoles haciendo el Erasmus pensé que sería una buena idea ver el festival del que tanto había oído hablar; el festival resultó ser un tostón y no logré terminar de verlo. Pero en el poco rato que vi escuché tres canciones que me encantaron 7000 caffé de Alex Britti (es muy divertida y quedó en segundo lugar), Tutto Quello Che Un Uomo de Sergio Cammariere (una canción preciosa que quedó en tercer lugar) y Siamo Tutti Là Fuori de DolceNera (ganadora de los jóvenes).

Como no puedo dejar las tres os dejo un vídeo de Alex Britti cantando en el Festival de San Remo 7000 caffè, debajo os dejo la letra en italiano si alguien quiere que se la traduzca al español que me avise. ^^



ALEX BRITTI - 7000 CAFFÈ

7000 caffè, li ho già presi perché
sono stanco di stare al volante e vorrei arrivare entro sera da te
che aspetti me nel castello lassù
con la treccia già sciolta affacciata al balcone vestita di blu
7000 caffè, è l'effetto che ho
quando arrivo al portone e ti vedo gridare con gli occhi il mio nome perciò
vieni verso di me e io pazzo di te
in un attimo ci diamo il bacio più dolce, più dolce che c'è
Ho bisogno di te come l'acqua il caffè
come un mondo che gira e che, amore se non vuoi,
non finirà mai
Ad esempio lo sai l'altra sera ero a casa
cercavo da bere ma il frigo era vuoto perché non ho fatto la spesa
tu non ci crederai indovina che c'è
ho trovato una tazza con l'ultimo dei 7000 caffè
Questa notte fa freddo, fortuna c’è il fuoco
a me sembra tanto, x tutti gli altri è poco
ogni vicolo piange, ogni vicolo è cieco
vede quello che vuole, tutto il resto no
Ora sto qui da solo e non dormo e non volo
mentre tu sei lontana ripenso a una scena di te senza velo
non so bene cos'è, forse i troppi caffè
ma stanotte non riesco a dormire e l'amore lo faccio da me
Ho bisogno di te perché sei bella e poi
ho bisogno di tutte quelle cose che non hai
ho bisogno di te come l'acqua il caffè
come un mondo che gira e che, amore se non vuoi,
non finirà mai

Esta canción me hace sonreir siempre porque tiene una de las metáforas más extrañas que he oído "Ho bisogno di te come l'acqua il caffè" "Te necesito como el agua al café".

21 de febrero de 2008

Hello! Miss - 헬로 애기씨



Empecé a ver Hello! Miss entusiasmada con el argumento y deseando ver a Lee Da Hae en otro papel tras quedar encantada con su actuación en My Girl; desgraciadamente mis expectativas se vieron pronto defraudadas. Aunque los primeros capítulos resultaron muy divertidos, la historia en seguida empezó a decaer y perdió toda la simpatía para terminar en un lío tremendo de relaciones familiares tensas, rencillas ocultas y odios mal disimulados.

La historia es un poco complicada pero intentaré explicarla. Lee Soo Ha (Lee Da Hae) es la nieta heredera del clan Jae Ahn Lee y posee la casa del clan; desgraciadamente la casa se ha ido deteriorando y además tienen problemas económicos. Hwang Dong Gyu es el nieto mayor del presidente del TOP Group (alguien dudaba de una serie coreana sin una familia dueña de una gran empresa) y está intentando comprar la casa para su abuelo. Este fue una vez criado de la mansión y se fugó de la misma abandonando a su novia y robando un buey (creo); ahora que es un hombre rico quiere la casa a toda costa. Pero para los miembros del clan Hwang Man Bok pese a su dinero no es más que un ladrón al que jamás venderán la casa. Hwang Man Bok decide que si no puede comprar la casa logrará que uno de sus nietos se case con la heredera, y establece una competición entre el antes mencionado Hwang Dong Gyu y Hwang Chan Min un playboy que hará lo que sea para casarse con Lee Soo Ha.

Además de todos estos personajes está el padre de Lee Soo Ha que además de estar casado con la madre de Soo Ha mantenía una relación con otra mujer con la que tuvo dos hijos, uno de ellos, Lee Joon Yong, mayor que Soo Ha, pero al no estar casado con su madre el clan ni siquiera los ha reconocido nunca sólo cuando piensan que Soo Ha ya no es apta para heredar al clan deciden usar a Lee Joon Yong. Pero este no quiere el clan para nada, es consciente de la conducta equivocada de su padre y del clan. Para terminar de arreglar este lío está Seo Hwa Ran, una modelo con la que Hwang Chan Min mantuvo una aventura y que es a su vez hija de una de las criadas de la mansión; Hwa Ran siempre ha despreciado a Soo Ha por su estatus y quiere destruir la mansión pero en su camino se enamora de Lee Joon Yong que ha estado enamorado de ella desde que era un niño.

Hello! Miss está basada en un libro llamado Kimchi Mandu hasta el momento sólo editado en coreano.

Ficha:
Nombre: 헬로 애기씨 / Hello! Miss / Hello! Baby / Hello! My Lady
País: Corea
Año: 2007
Idioma: Coreano
Genero: Comedia, romance
Capítulos: 16
Subtítulos en español: por Asia - Team (soft)
Enlace a Asia Wiki:
Enlace a Dramawiki: Hello! Miss

20 de febrero de 2008

19 de febrero de 2008

Suppli - サプリ



Suppli o Sapuri era una serie que estaba convencida que iba a odiar, tenía todos los ingredientes; una actriz que no me convence, un actor principal al que me dan ganas de alimentar cada vez que lo veo, un argumento que me recordaba demasiado a Anego y un montón de gente decepcionada por la serie y, sobre todo, por el final. Hace unas tres semanas empecé a verla porque quería borrarla del ordenador y tenía un menú para grabarla, un motivo de peso vamos. Y contra todo pronóstico me ha gustado. ^^

No voy a decir que es la mejor serie que he visto, pero se deja ver; no es de esas series que te enganchan tanto que dejar de verla es horrible, no, es una serie para no ver más de un capítulo al día (por lo menos en mi caso), entretenimiento sin grandes dramas, con algún momento cómico.

La serie transcurre en la oficina de una agencia de publicidad; allí trabaja Fuji Minami totalmente entregada a su trabajo y allí entra a trabajar Ishida Yuya como temporal. Mientras Fuji ha terminado por dejar escapar a su novio por culpa de su trabajo; Yuya todavía no ha encontrado su lugar en el mundo del trabajo; ha ido de un trabajo a otro y finalmente entra allí porque el jefe de los creativos es amigo de la familia. Junto a los actores principales está todo un grupo de secundarios de lujo en el que destacan: el jefe de los creativs (Sato Koichi) que mantiene una relación con una de las trabajadoras (Shiraishi Miho) y que en el primer capítulo tendrá que hacerse cargo de su hija (Shida Mirai) ya que su mujer de la que está divorciado se marcha a Hungría por trabajo.

Prácticamente cada capítulo gira alrededor de un anuncio o campaña que tienen que realizar; además de las relaciones entre los miembros de la oficina y el departamento administrativo.

La serie me ha gustado bastante, en parte gracias a los actores secundarios, ya que tanto Shiraishi Miho como Shida Mirai me encanta cómo actúan, en cada serie sus personajes son distintos y su actuación genial. Además el final ha sido mucho mejor de lo que esperaba, bastante cerrado para ser una serie japonesa, mucho más cerrado que el de Anego por poner un ejemplo.

Si alguno la teneís dadle un oportunidad, no será la serie de vuestra vida pero es entretenida.

18 de febrero de 2008

Arte Fotográfico IV

Como en los anteriores, yo no he hecho estas fotos ni sé quién lo ha hecho. Ya me gustaría a mi saber hacer algo así, e incluso algo más sencillo para que mis menús de series asiáticas quedaran mas chulos (o algo más decentes). ^^





























17 de febrero de 2008

Los secretos del idioma aragonés III

Hace casi un año colgué un texto que llevaba años pululando por internet sobre la forma de hablar los aragoneses, unos meses después me llegó otro texto que lo completaba y hace un tiempo encontré un texto que tenía todavía más frases; algunas las conozco y las he usado pero hay otras que es la primera vez que las leo. ^^

¡Está gordita esa chica!
¡Máaa, que ternascáaaa... ¡

¡Tía buena!
¡¡¡Moza reciààà!!!

Me parece que Pilar tiene un novio zaragozano.
Me paice que la pili se arrejuntau con un cheposo.

Bueno, ha sido un placer hablar contigo.
¡Alàkaskàlà!

Insisto, he estado muy a gusto, pero me tengo que despedir de ti.
¡Tirakaskala!

¡Vaya!
¡¡¡¡Cawendièz!!!!

Enseguida le atiendo, joven.
A escape te despacho, mocé.

No consigo recordar lo que me dices.
¡Que me saolvidao!

¡Qué chica tan ordenada y limpia!
¡Mááádre, kescoscadica!

Se ha caído rodando por la montaña.
Sascoñao pol barranco.

Siga recto hasta el final
Tótieso, oiga.

¡Camarero, por favor!
¡¡¡¡Sshhishh cóóóóó!!!!

El camarero no viene y se insiste.
¡Cóóóó....!

Resulta que es camarera:
¡¡Quiááá...!!

Tengo problemas digestivos.
Macen mal lastripas.

¡Si no me dejas en paz, habré de tomar medidas!.
¡A que tescacho la caeza...!

La persistente lluvia me ha calado hasta los huesos.
Mi chipiau.

Me he encontrado a un amigo y me he puesto a charlar con él.
¡Hi pillaou un capazoooo ...!

Échame bastante azúcar al café.
¡¡Échamel café en lazucarero!!

Enciende la luz, por favor.
¡Chá la luz, quió!

Pareces estar arrecido por el frío.
Paices un pollo mantudo.

¡A que te sacudo!
¡A que techun viaje!

Escucha, querida esposa.
¡Parientáaaa!

¿Dónde vas?
¿Ande vas?

¿Dónde están?
¿Andestán?

Creo que te estás excediendo con la comida que me pones.
¡¡¡Chica, andevááássss!!!

Ese argumento corrobora lo que digo
¡¡¡Pos más a mi favoorrrr!!!

Tiene ahora un idilio con una señorita.
Festejurrea con una mocica.

La curiosidad es uno de sus mayores defectos.
¡Miá ques alcagüete!

Estoy francamente agotado.
No me puedo ni garrear.

No he comprendido bien. ¿Podría aclararme el significado cualitativo y cuantitativo de su frase?.
¿¿Mandeeeé??

¿Me permites pasar, por favor?
¡Chataun laooo! Cawüen diez

Me cae fatal.
No lo puedo ni estomagar.

Lo tenías al lado y no lo has visto.
¡¡Aaaay!!, ¡¡¡si hubiá sido una almóndigaaa...!!!

¡Buena la hemos hecho!
¡Andanda ahora, andanda!

Después de comer, lo mejor una cabezadita.
Me voy a siestiar.

¿Te has enterado del fatídico accidente aéreo?
Han dicho que sascogorciau unavión

Aléjate de mi, que me das gafe.
No tarrimes que mempiojas.

¡No sabes cómo deseo conocer a tu familia y pedirles tu mano!.
Quió presentame en tu pueblo, pa dicile a tu familia que me quió casar con tú.

Lo cierto es que tengo un hambre...
¡¡Ahura me jalaba un pozal!!

No molestes al niño, que está haciendo de vientre.
¡Dejal zagal, questá esmuñecando!

A veces, pareces un poco estúpido.
¡Miá queres tontolaba!

Deseo expresarte con toda honestidad mi admiración por tu belleza.
Quió decite, sin rebozos, questoy chiflau por tus huesos.

¡Qué bien me cae nuestro Párroco!
Demonio cura, ¡miá ques majico!

Venga, recoged las cosas que nos vamos a casa.
¡¡Ala maños, replegar tóo y pa casa!!

Y con esto, he terminado, queridos amigos...
Pues ya vale, quiós.

Besos a todos
Besicos pa tos


Feliz Semana a todos

Los secretos del idioma aragonés
Los secretos del idioma aragonés II

14 de febrero de 2008

Un post por San Valentín

Llevo toda la semana pensando que poner en el blog el día de San Valentín debatiéndome entre dejarlo pasar o poner algo relacionado; me encanta celebrar las fiestas aunque San Valentín sea la que menos me gusta de todas las que conozco. Una vez decidido que intentaría escribir algo sobre el tema, me entraron dudas sobre qué; dado el tema recurrente del blog lo lógica sería hablar de una serie romántica asiática (que hay un montón).

Image Hosted by ImageShack.us Lamentablemente he visto muy pocas series románticas asiáticas; la manía que suelen tener de matar a uno de los dos protagonistas o a los dos si la serie es muy romántica, hace que las evite como la peste. En las pocas en las que no muere alguno (ahora sólo recuerdo una) te hacen llorar como un condenado durante toda la serie. Así que la recomendación de una serie romántica la dejaremos para el próximo año. Si alguien tiene alguna recomendación, que me lo diga.

Image Hosted by ImageShack.us Una vez descartada la serie, pensé que una película romántica para recomendar tampoco estaría mal; pero tengo un problema y es que no me gustan. Películas que la gente considera súper románticas como: Titanic, Ghost y Love Story, me resultan insoportables. Empiezo a pensar que la gente sólo considera románticas las películas y series en las que mueren los protas.

Image Hosted by ImageShack.usMi tercera opción fue una canción, y os hubiera puesto una sino fuera porque las canciones románticas que más me gustan es probable que tengan poco de románticas; la mayoría hablan de una ruptura o del amor no correspondido. Se que hay alguna alegre pero hoy soy incapaz de recordarla.

Image Hosted by ImageShack.us Al final he logrado recordar dos libros que a mi me parecieron muy románticos y bonitos; la novela romántica tampoco es un género que me apasione. El primero de ellos es Un paseo para recordar de Nicholas Sparks lo leí hace bastantes años, pero me pareció una de las mejores historias de amor que había leído. El segundo es The Blue Castle de L. M. Montgomery; me gustó mucho porque era una historia de amor original y divertida. Supongo que para recomendar los libros con propiedad debería de explicar un poco el argumento pero como seguro que termino destripando el libro prefiero no hacerlo.

La conclusión del post de San Valentin ha sido que soy muy poco romántica. Feliz Día a todos.


Image Hosted by ImageShack.us

11 de febrero de 2008

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...